Abdullah Aymaz
Eski Yazıları
Kur’an mütercimi Einar Seim
1960’larda Kur’an-ı Kerim’i Norveççe’ye çeviren ve “Hz. Muhammed’e haksızlık ettik.” diyen bilge Einar Seim’in avukat torunu Snorre Seim, kendisiyle görüşen arkadaşımız Engin Tenekeci vasıtasıyla bizi davet etti…
Norveç’in başşehri Oslo’dan pervaneli bir pır pır uçakla Floro’ya gittik. Havaalanında önce işadamı Kemaleddin Süslü ile karşılaştık. Yanında Shahzat Rashid de vardı. Belgesel için gelmiş. Kendisi Pakistan’ın Keşmir bölgesinden. Amerika’da eğitim almış. Senarist, rejisör… Bazı filimlerde rol almış. Başrol teklifiyle de karşılaşmış. İslâmî hassasiyetinden dolayı kabul etmemiş.
Avukat Snorre Seim’e gelinceye kadar Floro hakkında konuştuk. Kemaleddin Bey’in babası Abdullah Süslü Türkiye’den ilk defa buraya gelmiş… Floro’nun soğuk ve sisli bir günüydü. Zaten uçak iniş sırasında denizin üzerinde rüzgâr ile boğuşurcasına bir mücadeleden sonra yere ayak basabilmiştik…
Avukat Bey gelip bizi ofisine götürdü. Orada, İslâm araştırmacılarından tanınmış bir şahsiyet olan gazeteci Nora Sunniva Eggen de vardı. Özel olarak onu davet etmiş… Avukat Snorre, ofiste çay, kahve ve yiyecekler hazırlamış. Bize, Fırda Gazetesi’nin Kur’an’ın Norveççeye ilk tercümesiyle ilgili 13 Haziran 2015 Cumartesi günü çıkan sayısını ve kendisiyle yapılan röportajı gösterdi. Araştırmacı gazeteci Nora Sunniva Eggen ise, röportajı ve haberi yapan Tove Elise Thue Dale Hanımefendi’nin Müslüman bir Norveçli olduğunu söyledi. İslâm’a girişini de şöyle anlattı: “Tove Elise Hanım, Dubai’yi yakından tanımak için gidiyor ve uçaklarda hosteslik yapıyor. Bu arada İslâmiyet’i yakından tanımış oluyor. Biraz araştırıp, yeterince bilgi edindikten sonra tercihini yapıyor.” Zaten Avrupa ve Amerika’da yaşayan insanlar içinde dünyayı tanımak, kültürlerini anlamak için uçaklarda görev alan çeşitli meslek sahipleri, bilhassa gazetecilik olabiliyor.
Hem avukat torun, hem de araştırmacı gazeteci bize Kur’an tercümesi ve mütercim Einar Seim hakkında bilgi veriyorlar. Zaten epeyce hazırlık yapmışlar. Avukat Snorre Seim, Floro Kütüphanesi arşivinde saklanan elyazması iki ciltlik defteri, bize getirmiş… Bazı yerleri mavi tükenmezle ama çoğu kırmızı tükenmez kalemle yazılmış…
Mütercim Einar Seim’in Buda üzerine yazdığı yazıları da gösterdiler. Tarihe ve dinlere meraklı bir şahsiyet olduğu için; İsveç ve İngiltere’den Kur’an mealleri de getirip incelemiş… Bilge birisi olduğu için insanların danıştığı ve görüştüğü bu zat, belediye meclis üyeliği de yapmış.
Bize mütercim Einar Seim’in ağabeyi Harald Seim’in meşhur bir ressam olduğunu söylediler ve bazı resimlerinin de iyi bir basımla renkli olarak yer aldığı bir kitabı gösterdiler. Kitapta anne ve babalarının da resimleri var. Anneleri, Kari Jonsdotter Seim (1839-1924) başı örtülü ve babaları Nils Larsson Seim (1837-1917) sakallı ve dindar görünümlü… Yaşadığı Kinna-Kyrkja adasında kabirleri var. Mütercim ve ressamın kabir taşlarında haç yok…
Biz orada görüşme yaparken bölge radyosundan Sogn of Fiordane NRK TV Radio’dan görüşmelerimizle ilgili bir program teklifini, İslâm araştırmacısı Nora Sunniva’ya teklif edildiğini öğrendik…
No Comments
Only registered users can comment.
Let me tell You a sad story ! There are no comments yet, but You can be first one to comment this article.
Write a comment